Prace nad anglojęzycznym Bless posuwają się do przodu
No wreszcie dostaliśmy jakieś konkrety dotyczące anglojezycznego wydania Bless. AeriaGames (łaskawie) opublikowała specjalny list, z którego dowiadujemy się między innymi:
- opóźnienie Bless na 2017 rok nie było spowodowane jedynie ogromem słów do przetłumaczenia, ale połączeniem AeriiGames z gamigo
- w lipcu uruchomiono pierwsze, testowe serwery gry w siedzibie firmy
- na Gamescom 2016 odbędzie się spotkanie AeriiGames z przedstawicielami Neowiz (producenta Bless)
- mają być tam omawiane ostatnie, finałowe szczegóły anglojęzycznej wersji (model płatności???)
- w porównaniu do koreańskiej wersji, która jest odpalana via www, nasz Bless będzie działał normalnie – poprzez Launcher
- tłumaczenie z koreańskiego na angielski wciąż trwa
To tyle. Teraz pozostaje trzymać kciuki, aby tego nie spartolili, bo Bless zapowiada się naprawdę dobrze.