A wiecie, że w Elder Scrolls Online można grać po polsku?!
Jeśli już jesteśmy przy najnowszej aktualizacji Elder Scrolls Online (pisaliśmy o niej kilka godzin temu), to warto też wspomnieć o spolszczeniu ESO od Skrybów Tamriel, które osiągnęło właśnie kolejny “kamień milowy”.
Postęp tłumaczenia przekroczył właśnie 60% (obecnie wynosi 60,93%), a kolejne DLC – “Dark Brotherhood” (Mroczne Bractwo”) – jest już dostępne w naszym ojczystym języku.
Poniżej znajdziecie “mapkę” tłumaczenia. Zielonym kolorem zaznaczone są obszary gry, które są już w pełni spolszczone. Wśród nich znajduje się cała podstawka gry, dodatek “Morrowind”, Cyrodiil, Wrotghar i parę mniejszych DLC. Jeśli jesteście nowymi graczami, albo dopiero zamierzacie zagrać w ESO, to macie zapewnione kilkaset przygody z Elder Scrolls Online po polsku.
Na pomarańczowo zaznaczono obszary w trakcie tłumaczenia, a czerwono – wiadomo.
- Khenarthi's Roost100%
- Auridon100%
- Grahtwood100%
- Greenshade100%
- Malabal Tor100%
- Reaper's March100%
- Bleakrock Isle100%
- Bal Foyen100%
- Stonefalls100%
- Deshaan100%
- Shadowfen100%
- Eastmarch100%
- The Rift100%
- Stros M'kai100%
- Betnikh100%
- Glenumbra100%
- Stormhaven100%
- Rivenspire100%
- Alik'r Desert100%
- Bangkorai100%
- Coldharbour100%
- Cyrodiil100%
- Craglorn100%
- Imperial City100%
- Wrothgar100%
- Hew's Bane100%
- Gold Coast100%
- Vvardenfell100%
- Clockwork City100%
- Norg-Tzel100%
- Northern Elsweyr100%
- Isle of Balfiera100%
- Southern Elsweyr64%
- Murkmire56%
- Summerset28%
- Western Skyrim14%
- Blackwood8%
- High Isle and Amenos6%
- Artaeum0%
- Grayhome0%
- The Reach0%
- The Deadlands0%
- Fargrave0%
- Galen and Y'ffelon0%
- Telvanni Peninsula0%
- Apocrypha0%
Spolszczenie ESO działa na zasadzie addona do gry, który można do woli customizować.
Aha, najważniejsze. Spolszczenie jest w pełni legalne i pobłogosławione przez producentów Elder Scrolls Online. Zenimax Studios nie robi problemów Skrybom Tamriel, a nawet dziękuję im za żmudną pracę (co widzieliśmy chociażby po tym filmie od Matta Firora).